沒感情線?真實案件?主角叫“涼水”?專訪《毒舌律師》導演答疑

《毒舌律師》海報。《毒舌律師》海報。

由江誌強監製,吳煒倫執導,黃子華、謝君豪、王丹妮、廖子妤、王敏德領銜主演,林保怡特別出演的電影《毒舌律師》正在熱映,該片此前在中國香港創造諸多紀錄:中國香港春節檔票房冠軍、影史港產片票房冠軍、中國香港影史亞洲電影票房冠軍……更是成為香港影史上首部票房破億港產片。影片在內地2月24日上映後票房獲得8000萬元,豆瓣評分7.6,這個成績對於一部主打法律題材的港片來說已經實屬不易。映後也有很多影評對電影進行瞭解讀,有稱這部電影是《九品芝麻官2023版》,看著律師智鬥權貴很燃;也有一些觀眾表達疑惑,不知片中涉及的一些案件是否在現實中有發生?是否在關照現實?主人公為何沒有感情線?他又為何取名叫“林涼水”……面對這些疑問,導演吳煒倫在接受新京報記者專訪時一一解答。而對於評論中有關該片為何在內地上映時面臨“水土不服”以及看不懂片中法律橋段的問題,也請到票房專家發表看法。

拍攝初衷

受律政影片《因父之名》影響,要拍“講良心”的片

對於拍片初衷,導演吳煒倫說自己受了吉姆·謝里丹執導的電影《因父之名》(1993年上映,講述一位女律師為蒙冤父子平反的故事)的影響,很多年前他就想拍一部律政題材的電影,他要借助作品告訴觀眾,“做人要憑良心,雖說講良心的路很難,比沒良心的路更難,但堅持公義,最終老天都會幫忙的。”

導演吳煒倫在《毒舌律師》路演現場與觀眾交流。

吳煒倫畢業於香港演藝學院導演專業,自編自導的《毒舌律師》算是他回歸“初心”的第一部作品,這個機會,已經讓他等了20餘年。在這之前,他曾擔任《千機變》《殺破狼》《證人》《線人》等題材各異影片的編劇,並頗有口碑。“很早以前,在學校的前輩就問我‘你如果做導演’,想拍什麼戲,我說了幾部以後,他們就告訴我‘從這些來看,你沒有選擇了。你要做導演拍的戲,要等人生經驗、社會經驗、工作經驗夠了才行’,這句話一直影響我,後來我就做了編劇,借別人的作品令自己得到練習,直到現在,我覺得自己有故事想講了,準備好了才做了導演。”對於《毒舌律師》的成功,吳煒倫坦言是一種意想不到的驚喜,事實上,電影上映之前他也有自己的擔憂:“現在多了短視頻和平台,我一直擔心現在的觀眾到底有沒有耐性,好好坐在影院里,看一部兩個小時、從頭到尾都是對白的戲,現在看來,觀眾真的很敬畏電影,他們都堅持下來了(大笑)。”

【專訪】這部放不下感情線,未來想拍江湖片

創作:講不通的部分都剪掉了

新京報:《毒舌律師》劇情中涉及大量現實,在創作上是否很有難度,片中的案件是參考了真實事件還是來源於自己構想?

吳煒倫:這部戲創作確實很難,我想真實、全面呈現香港整個司法界的運作,幸運的是找到了很多香港資深的大律師做法律顧問,他們給我們講述了很多真實並有趣的人物和案件,為我們在創作上減輕了很多負擔。《毒舌律師》的劇情大部分是我們自己創作,有些也融入了不同的人物和案情。比如香港有不少虐待兒童案,只不過我們將虐待兒童案的背景放到一個大家族里,這樣真實感就比較強烈。

新京報:片中的“鍾家”幾乎達到了隻手遮天的地步,是想通過這個特殊對象凸顯你對公平正義的追求嗎?

吳煒倫:在我看來每一個富裕的社會都有這種(不公平)狀況出現,尤其是貧富懸殊很大的地方一定會有這種狀況。但畢竟是拍電影,所以戲劇性會強一點,因此營造出打壓方和被打壓方中間的巨大差距,於是選擇設計了香港一個大家族做戲劇性衝突背景。

《毒舌律師》劇照。 鍾家名媛(白衣者)通過權勢請來眾多律師來法庭現場助陣。

新京報:寫劇本時有沒有遇到瓶頸?是如何克服的?

吳煒倫:劇本差不多寫了一年。編劇會遇到瓶頸太正常不過,這麼多年,我寫每個劇本都會遇到寫不出來的時候(笑)。這次創作也很艱難,現在效果比較好的原因是講不通的地方都已經剪掉了(笑),在每次剪輯後我們都會諮詢很多人的意見,大家都覺得不清楚的,或者有理解落差上的問題都可以反映給我們,我們儘量剪輯、再補拍,所以現在這個版本是問題最少的了。

新京報:黃子華在片中飾演的大律師角色為什麼叫“林涼水”,有人覺得這個名字很搞笑。你在設計名字的時候是不是有什麼特別用意?

吳煒倫:寫這麼多年劇本,我最害怕的就是想角色名字。因為好難,既要有特色,也要讓觀眾容易記憶,好難。以前八九十年代的香港電影,很多重要的角色你到現在都會記得他們的名字,但近年的戲,大多都沒有記憶點,如果能想到一個貼合角色的名字是很不容易的,也需要靠運氣的。至於林涼水,我覺得他是一個知識分子,但又不是高高在上的,於是我就拚合了很久的名字。後來我發現“水”這個字挺少人用,並且“水哥”這樣的稱呼挺草根的,再加上“涼”,似乎就是寓意他在世態炎涼下的鬱鬱不得誌。

拍攝:發脾氣這個工具不能用得太多

新京報:這次拍戲,你有什麼遺憾的地方嗎?都知道這是在疫情時期的創作,此次拍攝遇到了哪些困難?

吳煒倫:疫情沒什麼影響,但遺憾一定有。我每天都在想“如果一天有28個小時該多好”,因為拍攝時間太緊迫了。拍法庭戲,不是所有位置都能打到光,白天陽光照進法庭,這是最重要的鏡頭,所以我們每天必須和太陽競賽,因此演員們淩晨四五點就要化妝,劇組早上六點就開工,拍到下午四點,天就暗了,就拍不了了。

新京報:你第一次當導演會覺得累嗎?面對緊迫的拍攝環境,你是“易怒”型的嗎?看起來你不像會發脾氣的人。

吳煒倫:你哪裡覺得我不會發脾氣了(笑)?我也發過,只不過我認為在片場不可以亂髮脾氣,發脾氣是個工具,但這個工具不能用得太多。確實有時候需要發一發脾氣,才能讓拍攝順暢一點,或者提一提大家的精氣神,但如果你每天發脾氣,這個工具就沒用了,因為你總是發脾氣,大家就當你唱歌一樣(笑)。但我很幸運,這次每個崗位都做得很好,也有這班好演員,大多數時間想發脾氣都沒機會,只需要安心地坐在監視器前看他們表演就好。

新京報:你為什麼選擇黃子華和謝君豪作為片中的律師對手?是看中他們的台詞功力嗎?

吳煒倫:法庭戲需要演員記住大量台詞,這些台詞都是專業用語,不可以隨意發揮,調動順序,每一句話該怎麼說都是策略,在真實法庭上可能你講錯兩個字就會被對方抓住把柄。演員必須要徹底明白台詞,才能有自信地演繹,所以一開始我就打算找舞台劇演員,他們會有控製類似場合的經驗。比如黃子華、謝君豪都有很深厚的舞台劇表演經驗,這兩個角色交給他們很放心。

希望:導演沒必要解釋那麼多,解讀交給觀眾

新京報:很多觀眾好奇的是,片中法庭上的搭檔女律師方家軍似乎喜歡林涼水,但為什麼片中沒有設置感情線?

吳煒倫:最初第一稿劇本是有感情線的(笑),但不是林涼水和方家軍,最初我創作中,林涼水是有前妻的,他的前妻也是一位律師,但比他賺的錢多很多,兩人性格不合就離婚了,後來篇幅太長,放不下了(笑)。

《毒舌律師》劇照。方家軍(圖左)和林涼水在法庭上相互配合。

新京報:這部精彩的電影上映後可能會有很多解讀。

導演:現在的觀眾很聰明,我放了一些暗示也好、借喻也罷,我究竟想說什麼?這個空間應該留給觀眾自己發揮,沒必要讓導演解釋那麼多。尤其觀眾也很喜歡挖掘電影小細節,想著這些情節代表什麼,這個解讀機會應該是留給觀眾的。

新京報:受疫情影響,電影行業也一度低迷過,也有很多人唱衰港片,這次拍攝會不會讓你重拾信心?

吳煒倫:反而我認為現在香港拍電影更容易了。我雖然是新導演,但我不是年輕導演,我發現近年有很多剛畢業的學生就出來拍電影,他們只有20出頭,但做得不錯。換做是我們二十幾歲時肯定沒有現在這麼多機會,所以我非常看好這個前景,疫情也過去了,希望經濟能複蘇,讓大家有更多機會拍電影。

新京報:你之後還想嚐試拍攝什麼類型的電影?以後的作品會和黃子華繼續合作嗎?

吳煒倫:我是看八九十年代的香港江湖片長大的,未來特別想拍個江湖片。如今太久都沒有這個類型的電影了,我非常希望有機會,也當然有可能和子華繼續合作。但如果涉及動作戲的話,他可能會拒絕了(黃子華已經63歲),我還需要花很多工夫去說服他。(笑)

《毒舌律師》劇照。 黃子華飾演林涼水。

專家談“水土不服”

律政片在香港遠比內地有市場

但也有一些觀眾在評論中表示,《毒舌律師》表面上看著律師們“鬥嘴”很過癮,對於片中體現的中國香港的法庭制度和細節等橋段,卻基本看不懂。這樣一部香港票房“大片”為何在內地沒有取得同樣的成績?為何會“水土不服”?對於這些不方便導演回答的疑問,新京報記者請教了票房專家解惑。

在票房專家周先生看來,《毒舌律師》在香港能打破多項紀錄,而在內地上映,遭遇一些“水土不服”,其實有跡可循。

首先這是部講法庭律政戲的影視作品,在香港先天就有市場,這一點從無論是TVB的《壹號皇庭》《法外風雲》《律政新人王》,還是倫理片《法內情》《一級指控》甚至是搞笑喜劇《審死官》《九品芝麻官》等,在當地都相當有播放熱度。反之,對於內地來說,涉及法庭戲的影視作品很少,自然缺乏群眾基礎。而對於香港的一些司法制度和法規條例等術語,內地觀眾看片時更加會一頭霧水,這些理解上的距離勢必會影響觀感。

其次在香港《毒舌律師》是作為春節檔影片上映,這個檔期不但沒有荷李活最新大片出來競爭排片,再加上因為疫情原因導致香港這幾年春節檔一直蕭條,該片一上映等於徹底迎合了觀眾的看片熱情,而影片口碑確實不錯,令影片票房一路長線飄紅。其實《毒舌律師》從內地上映首日至截稿時,排片率其實很高,不是第一就是第二,但沒想到春節檔影片《流浪地球2》和《滿江紅》口碑高導致長尾效應,至今仍是很多觀眾看片首選,加上久違的漫威最新大片《蟻人3》搶奪市場,難免分流了《毒舌律師》的票房和關注度。

另外該片主演黃子華的老港“招牌”不容小覷,他十幾年來獨創的單口相聲“棟篤笑”在香港經久不衰,早已為他積累出不凡的人緣和眼緣。2022年他主演的影片《還是覺得你最好》在香港獲得超過七千萬元的票房,目前位居香港本地影片票房第三名,他已經從曾經的票房毒藥進化為票房靈藥。而對於大量內地觀眾來說,由於不熟悉粵語,難以理解黃子華“棟篤笑”的精髓,自然就不會特意去影院為他捧場。

推薦到全國百老彙院線觀看粵語原聲版《毒舌律師》。

新京報記者 周慧曉婉

編輯 黃嘉齡

校對 吳興發