巴黎奧運會|鄭欽文的三次躺倒

新華社巴黎8月3日電(記者高萌、樂文婉、張百慧)贏了!右腿纏著繃帶的鄭欽文第三次躺倒在羅蘭·加洛斯中央球場的泥地上,這一次,她沒有流淚。

8月3日,鄭欽文慶祝奪冠。新華社記者 高靜 攝8月3日,鄭欽文慶祝奪冠。新華社記者 高靜 攝

幾秒鍾前,歡呼聲瞬間充盈整球場,並隨著空氣飄向高處;而這座球場的觀眾席,第一次如此大面積地被五星紅旗覆蓋。

鄭欽文,這個21歲的中國女孩創造了歷史:她成為中國乃至亞洲第一位走上奧運會網球女單最高領獎台的運動員。

就在三天前,在同樣的地點。鄭欽文耗時三小時零四分擊敗了德國老將科巴爾,晉級四強,追平了中國女單的奧運會最好成績。在決勝球落地的一瞬間,她扔掉拍子,躺倒在場上,任憑紅色的土蹭在自己的衣服與身體上。起身時,她悄悄用手上的護腕擦去了自己的眼淚。賽後她解釋道,自己從未打過如此艱難的比賽。

8月3日,鄭欽文在比賽中發球。新華社記者 高靜 攝8月3日,鄭欽文在比賽中發球。新華社記者 高靜 攝

兩天前,依舊是這一球場。鄭欽文戰勝了自己職業生涯中從未戰勝過的對手、世界第一的斯維亞特克。她再度躺倒,咆哮著慶祝自己的勝利。

鄭欽文的第一次奧運之旅並不容易,但她沒有給自己退路;也正是因為沒退路,她硬是一場又一場地熬了下來。

三次躺倒,第一次為突破了極限;第二次為戰勝了心魔;第三次,她終於可以輕鬆地慶祝自己的勝利。

時間拉回決賽現場。再度起身,鄭欽文從觀眾席接過了一面國旗。小心翼翼地把它平整地鋪在一旁的椅子上後,她帶著笑容轉身,向觀眾席發球慶祝勝利。

8月3日,鄭欽文慶祝奪冠。新華社記者 萬象 攝8月3日,鄭欽文慶祝奪冠。新華社記者 萬象 攝

李娜曾說:「網球是一項孤獨的運動,當你獨自上場,你就開始了一個人的戰鬥。」

可今晚的鄭欽文並不孤獨。

在這場決賽中,中文的「加油」聲此起彼伏。網球開賽六天以來,一直坐在記者身邊的路透社與美聯社記者終於扭過頭來詢問了「加油」的拚寫與語義。

奪冠那一刻,從深圳飛來巴黎的張瀟予在觀眾席上落了淚。早在去年就預訂了奧運網球門票的她,從沒想過自己會見證這一刻。「我想我會一直回味這一刻,我相信它會帶給我一些動力和勇氣去突破自己的困境。」

常居法國的李斯揚則感歎:「她真的在撰寫自己的人生故事!我非常為她感到驕傲,她就是我的人生目標。而且她真的是在為祖國而戰,因此我們在現場也感受到了很強的凝聚力。這場比賽意義很特殊,很高興能在現場見證。」

8月3日,球迷在看台為鄭欽文助威。新華社記者 萬象 攝8月3日,球迷在看台為鄭欽文助威。新華社記者 萬象 攝

成為別人人生目標的鄭欽文,也在發佈會上透露,自己一直很羨慕那些可以創造歷史的人。

「我在比賽之前有在看劉翔2004年雅典奧運會一戰成名的瞬間。不瞞你說,那個影片我這幾天看了很多遍,一直在激勵著我。我看過他的一篇採訪,他說他21歲的時候拿到這個冠軍。我想,我今年也是21歲。正好20年後的今天,我站在賽場上面,我覺得我也可以做到。」

隨後,有記者向鄭欽文提及了「Queen Wen」(女王文)這個諧音梗:「那現在你接受Queen Wen的說法了嗎?」

鄭欽文思索半刻,爽朗乾脆地回答道:「是的。」

事實上,鄭欽文的這個外號最早來自誤讀。由於一些語種中並沒有「欽」(Qin)字的發音,許多外國人會把「Qinwen」誤讀作「Quinwen」。

8月3日,鄭欽文在頒獎儀式上。新華社記者 高靜 攝8月3日,鄭欽文在頒獎儀式上。新華社記者 高靜 攝

但隨著鄭欽文在一輪又一輪比賽中脫穎而出,在賽場周圍,越來越多人對鄭欽文名字的正確讀音產生了興趣。

在一個常被人們忽略的歷史細節中,蘊含著有些動人的深意。

一百年前,1924年巴黎奧運會網球賽場曾傳出中國人的音訊。儘管由於種種原因,他們並沒能真正出現在正賽賽場,但中文名字的拚寫,第一次被寫入了奧運參賽名單。

一百年後,2024年巴黎奧運會網球賽場的頒獎儀式上,中國國歌在羅蘭·加洛斯奏響。中國女孩鄭欽文,正如她的偶像劉翔一樣,讓世界看到了亞洲人的面貌。

這一次,「Qinwen」終於沒再被讀成「Quinwen」。