《荒野之境》| 年度閱讀推薦

《荒野之境》

作者:(英)羅伯特·馬克法倫

譯者:王如菲

版本:新經典·文彙出版社

2024年5月

致敬詞

在城市文明快速發展的今天,原始荒野的空間已經越來越小,然而,荒野以其強悍的生命力對抗著人類文明的規訓。那些難以征服的地帶,地圖上難以鎖定的路線,寸步難行的地貌,都註定它們將會是現代文明的反面。但也正是這些特徵,吸引著人們前往那些地帶,從人類最初涉足其中的拓荒者,再到近現代具有浪漫主義的冒險者,荒野自始至終都以獨特的形式激發著人類對生命的渴望。

英國作家羅伯特·馬克法倫將這種自然寫作拓展至了更高的維度,在他精妙的語句中,自然荒野彷彿成為了具有生命性格的主人公。他親自涉足那些危險的荒野區域,感受生命的原始感,並探索著另一種精神世界。我們致敬《荒野之境》及作者馬克法倫,致敬他用文字追尋著荒野的性格,致敬他對地球上每個角落的探索,讓我們得以用去人類中心的視角重新發現生命與自然的聯繫。

答謝詞

《荒野之境》教我們向鷹隼借一雙更敏銳的眼睛,向雪兔借一身更迅捷的步法,向冰川與岩石借一顆更沉穩的心。「我們需要荒野,因為荒野提醒我們,人類世界之外還有一個更大的世界」,而我們是它的一部分。即便我們做不到像馬克法倫那樣,用雙腳去丈量大地,繪製一張屬於自己的荒野地圖,但我們起碼會知道,我們隨時都可以走出第一步。作為譯者,感謝作者馬克法倫和這本書,讓我有一年多的時間成為一個想像中的旅行者。也感謝新京報這次授獎,願更多的讀者成為我們的同行人。

——王如菲(《荒野之境》譯者)